К основному контенту

На этом фото, сделанном в Кёльне весной 1933 года, очень символическая сцена. Пожилой мужчина в пальто и шляпе стоит в дверях своего магазина. На груди у него сверкает Железный крест — военная награда за службу в Первой мировой. Рядом — молодой штурмовик СА, представитель новой власти, только что начавшей бойкот еврейских магазинов. Задача штурмовиков СА была удерживать людей от посещения магазинов. 
 Мужчину на фото зовут Ричард Стерн, и он был единственным евреем в городе, кто решился открыто бросить вызов нацистскому унижению.

Стерн не ограничился самим фактом присутствия. Он раздавал листовки, в которых напоминал согражданам: евреи тоже воевали за Германию, проливали кровь на фронте, и бойкот их бизнеса — это не только несправедливость, но и оскорбление памяти тысяч солдат. Он подписал обращение гордо: "Участник боевых действий Ричард Стерн". Это было заявление человека, который имел право говорить — как ветеран, как гражданин, как человек чести.

Когда репрессии усилились, Стерн вместе с семьёй покинул Германию и эмигрировал в США. Но и там он не ушёл в тень. Несмотря на возраст и отсутствие гражданства, в 1942 году он добровольно записался в американскую армию. На фронте в Италии Стерн вновь проявил невероятное мужество. Под огнём он обратился к немецким солдатам на их языке, убедив их сдаться и тем самым спасая жизни своих товарищей. За этот поступок он был награждён одной из высших военных наград США — медалью "Silver Star"(Серебряная звезда).

История Ричарда Стерна — это пример того, что смелость и принципы могут превратить даже одиночный протест в символ. Его фотография с Железным крестом в окружении нацистов напоминает нам: иногда в символический жест, казалось бы небольшой, не потеряет своего значения и через 100 лет.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Немцы в Минске 1918 г. Часть 2

Начало смотрите в этой статье .  Эти снимки относятся к марту 1918 г., когда немцы вошли в Минск и документировали трофеи: склады шин и автотехники русской армии.   Подпись: Minsk: Erbeuteter russischer Kraftwagenpark. Перевод: «Минск: захваченный русский автопарк.»   Текст: Minsk: Blick in einen aufgefundenen russischen Reifenspeicher im Werte von über einer Million Mark. Перевод: «Минск: взгляд на обнаруженный русский склад шин стоимостью свыше одного миллиона марок.» Текст: Minsk: Erbeutete Caterpillar amerikanischen Fabrikats, benutzt von Russen zum Transport schwerer Geschütze. Перевод: «Минск: захваченный трактор «Катерпиллер» американского производства, использовавшийся русскими для перевозки тяжёлых орудий.» На фото изображён гусеничный трактор Caterpillar (модель Holt. Это ранняя модель Caterpillar Tractor Company, США). Россия закупала такие машины в годы Первой мировой войны для артиллерийских частей. После занятия Минска немцы захватили часть этих м...

Немцы в Минске в 1918 г. Фото из немецкого архива

  Фельдмаршал фон Эйхорн и его превосходительство генерал фон Бредов в недавно захваченном городе Минске. 01.03.1918       Ниже два снимка аэрофотосъемки в Минске Это фото подписано  Fliegeraufnahme des Bahnhofs von Minsk. Перевод: Аэрофотоснимок вокзала Минска. Фото сделано с немецкого самолёта-разведчика в 1918 году. Видны железнодорожные пути, склады и постройки Минского узла — стратегически важного объекта, который немцы сразу взяли под контроль после занятия города.  Минский железнодорожный узел для немцев в 1918 году был "сердцем логистики" — отсюда они могли снабжать войска на востоке, вывозить хлеб и сырьё из Украины и Беларуси, а также быстро перебрасывать силы между Россией, Литвой(Восточной Пруссией) и Польшей.  Именно поэтому в немецких альбомах  много фото вокзала, складов и других объектов коммуникации — это были артерии всей оккупационной системы.   Текст: J.G.M. v. Eichhorn u. Gen. v. Bredow bei Besichtigung der eben genomm...

Минск - 1857. Обзор Владислава Сырокомли.

Постараюсь предоставить конспект книги Владислава Сыракомли о Минске 1850x. Напомню  Владислав Сыракомля (1823–1862)  - литературный псевдоним Людвика Кондратовича, польскоязычного поэта, прозаика и краеведа, происхождения с белорусских земель. Современники называли его "деревенским лирником" за мягкую мелодику  и пристальный, участливый взгляд к жизни провинции. Родившийся в шляхетской семье на территории Минской губернии, он   выбрал для себя тему "малой родины" - исторической Литвы и Беларуси, — и на протяжении жизни соединял поэзию с краеведением, путешествуя, записывая приметы быта и речь людей. Жил главным образом под Вильней, часто ездил по городам и местечкам края, создавая серию путевых очерков. Его книга "Mińsk" (1857)  - плод таких поездок и один из самых тёплых его прозаических этюдов. Сыракомля несколько раз бывал в Минске в середине 1850-х и увидел в нём не "пункт на карте", а живой организм: климат и рельеф, рынки и сады, улицы и ...